Инструментальный квинтет Армянского Радио п.у. К. Орбеляна – Серенада / Танец, 1957 LP

Инструментальный квинтет Армянского Радио п.у. К. Орбеляна – Серенада / Танец, 1957 LP

Этой серией оцифрованных мною пластинок хотелось бы показать творческий путь гениального композитора, сочинившего множество произведений симфонической, джазовой, симфо-джазовой и эстрадной музыки Константина Агапароновича Орбеляна. Все четыре диска, имеющиеся у меня в коллекции, записаны с  оркестром, которым он руководил на протяжении 50 лет. Ступенька за ступенькой, начиная с 1950-х и до 1980 годов, прослушивая его произведения, звучащие на звуковых дорожках этих дисков, можно проследить становление К. Орбеляна как профессионального композитора, дирижёра и музыканта. Есть ещё много хороших пластинок, записанных К. А. Орбеляном, но для освещения его творческой деятельности, мне хватило пластинок, имеющихся в моей коллекции.
Константин Агапаронович ОРБЕЛЯН родился 29 июля 1928 года в г. Баку в семье военнослужащего. Музыкальные способности у К. Орбеляна открылись в раннем детстве, когда его старший брат Гарри музицировал на пианино, подбирал по слуху мелодии модных тогда песен, пятилетний Костя запросто наигрывал услышанную музыку. Способного мальчика отдали в школу при Бакинской консерватории. До 1937 года посещал школу, брал уроки музыки. В 1938 году, лишившись опеки по причине репрессии родителей, остались с братом одни. Перебрались в Нагорный Карабах. Гарри устроился преподавателем в школе, а Константин подрабатывал, аккомпанируя гимнастам из Спортивного общества «Буревестник». В 1942 году К. Орбеляна взяли пианистом и аккордеонистом в Военный оркестр 8-го авиационного корпуса, где сложился по тем временам, неплохой коллектив. Однажды этот джазовый оркестр приехал на гастроли в Ереван. Армянские музыканты «открыли для себя» молодого импровизатора. На талантливого артиста обратил внимание и решил пригласить к себе в коллектив основатель и руководитель Эстрадного оркестра Армении Артемий Айвазян. Орбелян в первом же концерте вышел на эстраду и, доказал, что может играть и импровизировать в любых условиях. Константина зачислили в штат оркестра. У Айвазяна молодой музыкант прошёл хорошую школу.
Константин Орбелян за роялем
С 1945 года Константин Орбелян начинает пробовать себя не только как пианист, но и как композитор. Для оркестра он делает обработки народных песен и сочиняет свои, первой из которых была «Колыбельная».
В 1952 году К. Орбелян уходит из Эстрадного оркестра Армении и поступает на 1-й курс музыкального училища имени Р. Меликяна в класс композитора Э. Мирзояна. Совмещая работу с учёбой, музыкант устроился концертмейстером в Ереванский театр оперы и балета. Работая в театре, молодой композитор пишет три балетные миниатюры: «В полёт», «Памятник» и «Мы – за мир». Эти миниатюры у балетмейстера В. Варковицкого пользовались большим успехом и много лет не сходили со сцены.
В 1954 году Константин Орбелян окончил с отличием училище и поступил в Консерваторию. В том же году на Армянском радио он организовывает Инструментальный квинтет. Это был шаг на пути возвращения в любимый мир джаза.
В 1955 году, вместе с А. Арутюняном, сочиняют музыку к кинофильму «Сердце поёт». Песни, звучащие в фильме, сразу же стали шлягерами во всех городах Советского Союза и получили лестную оценку Арама Хачатуряна.
В 1956 году К. Орбелян закончил, начатый ещё в музыкальном училище, Струнный квартет. Произведение обладало такой выразительностью, зрелостью и цельностью, что заинтересовало имевших репутацию особо взыскательных музыкантов Квартета имени Комитаса. На проходившей в Москве декаде армянской литературы и искусства (1956) квартет с блеском исполнил орбеляновский Струнный квартет, который по праву был признан одним из лучших достижений армянской музыки. В 1957 году на Международном конкурсе VI Всемирного фестиваля молодёжи и студентов в Москве жюри, возглавляемое Дмитрием Дмитриевичем Шостаковичем, за эту работу присудило Константину Орбеляну Гран-при и золотую медаль. Молодой музыкант становится Членом Союза композиторов СССР.
Орбелян первым реализовывает принципы сплава средств современного джаза и национального мелоса.
В конце 1960 года Константин Орбелян решил ненадолго оставить оркестр, сосредоточив всё время на подготовку к дипломной работе. За это время он пишет Симфонию. Характерная орбеляновская музыка – горячая, энергичная, и одновременно нежная – покорила как музыкантов, так и слушателей. Эта работа в 1961 году была отмечена высшей премией Всесоюзного фестиваля-конкурса молодых композиторов в Москве. Была исполнена и записана Государственным симфоническим оркестром под управлением Юрия Арановича. Произведение в последствие исполнялось на концертах во многих странах мира.
В 1961 году, после окончания консерватории, Константин Орбелян вернулся к работе с оркестром.
Армянский джаз начал выходить на международную сцену. В 1966 году состоялся первый выезд Государственного эстрадного оркестра Армении за рубеж в составе культурной программы Дней Советского Союза в Чехословакии. В следующем году оркестр горячо был принят в Польше. В то время Орбелян сочиняет джазовую музыку «новой волны». Его «Полифонический прелюд» для 4-х тромбонов, и альт-саксофона вошёл в репертуар больших джаз-оркестров, в том числе знаменитого чешского Оркестра под управлением Карела Влаха. Пьеса Орбеляна получила премию на конкурсе джазовых композиций, проводившемся в 1964 году на радио Чехословакии. Параллельно К. Орбелян не забывал о серьёзной музыке. В 1968 году появилась «Праздничная увертюра» для симфонического оркестра, позже удостоенная премии Всесоюзного конкурса на лучшее симфоническое произведение. В 1969 году композитор создаёт балет «Бессмертие» (Хореографическую симфонию), - неожиданное для автора джазовых шлягеров трагическое произведение – повесть о войне. Балет был поставлен в 2-х редакциях: на сцене Театра оперы и балета имени А. Спендиарова в Ереване 1969 и в 1975 годах. Вторая редакция была приурочена к 30-летию Победы в Великой Отечественной войне. Постановка была горячо принята московской и ленинградской публикой во время гастролей театра. Ереванский спектакль, включая всех его создателей и автора музыки, был отмечен I премией на Всесоюзном конкурсе музыкальных спектаклей, посвящённых 30-летию Победы (1975). В 1978 году Тбилисский театр оперы и балета осуществил свою постановку «Бессмертия».
С начала 1970-х годов Государственный эстрадный оркестр Армянской ССР приобрёл триумфальную известность в Советском Союзе. Коллектив выступал на лучших концертных площадках мира вместе другими с популярными джазовыми оркестрами. Часто выступления носили по-настоящему соревновательный характер. Впервые такое испытание армянские музыканты выдержали в 1973 году в ФРГ во время Дней советской культуры. Им пришлось в течение шести часов подряд играть по очереди с одним из самых известных коллективов – Оркестром Кёльнского радио и телевидения под управлением Вернера Мюллера. После выступлений публика и пресса были единодушны: армянские джазисты переиграли зарубежных коллег.
В 1975 году Государственный эстрадный оркестр Армении первым среди советских джазовых оркестров побывал на родине джаза – в США. Армянские джазмены дали 25 концертов в крупнейших городах Америки, среди которых Вашингтон, Лос-Анжелес, Сан-Франциско, Бостон, Детройт, Чикаго, Провиденс. Заключительный концерт прозвучал в «Линкольн-центре» в Нью-Йорке. После первого же концерта слухи об оркестре из Еревана сразу распространились по стране.
«Армянский оркестр развеивает миф о запрещении или подпольном существовании советского джаза» («Нью-Йорк Таймс»). Под руководством К. Орбеляна оркестр вместе с солистами продемонстрировал спектакль высокого уровня с богатым репертуаром собственного творчества и произведений мировых джазовых композиторов, таких как: Дюк Эллингтон, Рэй Чарльз и др. Оркестровки на оригинальные темы биг-бэнд-джаза во всех отношениях равны лучшему из того, с чем постоянно встречаются оркестры Вуди Хэрмана, Стэна Кентона, Каунта Бэйси, или Теда Джонсона – Мэла Льюиса» («Сан-Франциско экземинер»). Известный джазовый критик Джон Вассерман, назвав выступление армянских музыкантов «джазом с восточным колоритом», отметил, что «выступление в культурном отношении было таким же важным, как, например, выступление Большого Театра или Ленинградского Кировского балета, если даже не более значительным». Завершились американские гастроли грандиозным апофеозом. В честь армянского джаза был устроен приём в Организации Объединённых наций, на котором присутствовали звёзды американского джаза.
В 1976 году Государственный эстрадный оркестр Армении получил приглашение во Францию. Турне Ницца – Марсель – Лион завершилось одиннадцатью концертами в таких престижных залах Парижа, как «Плиель» и «Театр Елисейских полей».
«Восточный колорит» орбеляновского джаза обеспечил ему огромную популярность в странах Ближнего Востока и в Африке. Оркестр посетил почти все его регионы. Его полюбили: в Индии, Египте, Кении, Эфиопии, Шри-Ланке, Афганистане, Ираке, Кувейте, Сирии, Ливане. Только в Бейруте было дано 44 концерта при переполненных залах.
Способность Константина Орбеляна, в считанные часы, приготовить музыкальный номер любой национальной культуры, вплоть до обработки эфиопских мелодий, весьма не простых для европейского джаза, приводила в изумление. Эфиопы долго не отпускали армянский джаз, аплодируя тому, как уверенно музыканты воспроизводили знакомые эфиопам с колыбели песни.
Оркестр много гастролировал в странах бывшего социалистического содружества. Не раз принимал участие в фестивалях: Балтийские страны – в ГДР, «Золотой Орфей» - а Болгарии. 11 лет подряд Константин Орбелян являлся членом жюри «Золотого Орфея». Блистательные результаты джаз Армении показал и на джазовом фестивале в Белграде в 1977 году. Соперниками армянских музыкантов были одни из самых именитых американских коллективов – Джаз-ансамбли трубача Фредди Хаббарда и пианиста Джорджа Дюка. Выступления оркестра Орбеляна стали своего рода сенсацией. В итоге Государственный эстрадный оркестр Армянской ССР увёз с Белградского фестиваля Гран-при.
Ещё трижды оркестр становился лауреатом международных джазовых фестивалей в Польше, ГДР и ФРГ.
За 36 лет нахождения на посту руководителя Государственного эстрадного оркестра Армении Константин Орбелян не только сохранил оркестр, но и создал команду единомышленников. Из биг-бэнда прошлых лет оркестр Армении превратился в современный джазовый коллектив, всегда тонко чувствующий трансформации такого изменчивого и неуловимого направления, как джаз. За это время оркестр не только стал популярным в СССР, но и приобрёл международную известность.
Помимо концертной деятельности Константин Орбелян плодотворно работал и как композитор. В 1972 году появился на свет парафраз «Падающих звёзд» (другое название – «Восход солнца») Бада Рича. В то же время композитор много экспериментировал с различными джазовыми стилями, в том числе, в новом направлении, джаз-рока: «Рассвет над Севаном», «Приезжайте в Зангезур» (композиции в армянском стиле); «Москва Олимпийская (1980); Сновидение» (импрессионистский джаз, 1982); «Вокализ» (другое название «Вариации для голоса с оркестром», 1982) – джазовая композиция в стиле би-боп; «Реактивный двигатель» (американский «горячий джаз», 1986). Все эти произведения по праву стоят в ряду несомненных достижений советской джазовой инструментальной музыки.
Только в Москве в Центральном концертном зале «Россия» оркестр Орбеляна выступал 14 раз подряд. Зарубежные гастроли стали неотъемлемой частью деятельности коллектива. Государственный эстрадный оркестр Армении побывал с концертами в разных концах планеты, выступал в 40 странах мира.
В 1989 году, через 30 с лишним лет, к 50-летию оркестра, и как дань уважения к А. Айвазяну, К. Орбелян восстановил по памяти (партитура не сохранилась) «Армянскую рапсодию» А. Айвазяна. С тех пор она снова стала звучать на концертах. В репертуар оркестра Армении добавилось новое произведение Орбеляна – «Ноктюрн».
Среди разнообразия испробованных композитором музыкальных направлений определённую часть занимает и его песенное творчество. В разное время лауреатами известного телевизионного конкурса «Песня года» стали песни Константина Орбеляна «Сто часов счастья», «Шум берёз», «Аревик», «Галисес». Международными премиями были отмечены: «Люблю тебя, моя Москва» (Венгрия), «Галисес» (лауреат фестиваля шлягеров в Чехословакии и ГДР). В Чехословакии была выпущена пластинка популярных советских композиторов, с заглавной песней «Шум берёз». Известной французской фирмой «Шарль дю Мон» издана пластинка с песнями «Мой Ереван», «Ереван и весна в моём сердце».
Константином Орбеляном написаны песни «Мир влюблённый и танцующий», «Петь – значит жить», «Спасибо жизни», «Любовь не стареет», «Ты не тот, кто мне нужен», «Помогите!», и многие другие.
В особую категорию можно выделить работы композитора в написании музыки к кинофильмам, в особенности «Путь на арену» и «2-Леонид-2».
С середины 1990-х годов стало сложнее работать. Распался СССР, армянские музыканты больше не приезжают в Москву. Да и в самом Ереване не до музыки. В стране создаётся тяжёлое экономическое положение. В 1992 году Константин Орбелян переезжает в Сан-Франциско. Там пишет музыку. За годы работы в США им созданы инструментальные и вокальные сочинения для джаза.
Ушёл из жизни 24 апреля 2014 года.
Константин Орбелян является лауреатом многочисленных всесоюзных и международных конкурсов. Неоднократно приглашался членом жюри на международные джазовые конкурсы.
В 1979 году, за большие заслуги в развитии советской музыкальной культуры Константину Орбеляну было присвоено звание Народного артиста СССР. Константин Орбелян с 1957 года являлся членом  Союза композиторов СССР, с 1968 года - член правления Союза композиторов СССР, с 1983 года – секретарь правления Союза композиторов СССР, с 1987 года – председатель Совета по эстрадной музыке Госконцерта СССР, секретарь Ассоциации мастеров эстрадного искусства, вице-президент правления Всесоюзного музыкального общества, член Художественного совета по эстраде Министерства культуры СССР. Композитор награждён орденами Дружбы Народов, «Знак Почёта» и болгарским орденом Кирилла и Мефодия.
Страна: СССР
Носитель: Audio LP
Год выпуска: 1957
Лэйбл:  МЕЛОДИЯ
Порядковый номер: 28260 - 61
Матричный номер: 28260/3-1, 28261/3-1
Жанр: джаз
Формат: MP3 320 kbps – очищено от шумов и тресков
Аудиокодек:
FLAC (*.flac) – копия с пластинки
Тип рипа: image+.cue
Битрейт аудио: 24 bit 48000 Hz  lossless
Размер файла: MP3 – 46,4 Мб, FLAC – 87,8 Мб
Продолжительность:  5:29
Треклист:
Сторона 1
01. Серенада (музыка А. Бабаджаняна) (3.13)
Айказ Месиаян - труба
Инструментальный квинтет Армянского Радио. Руководитель К. А. Орбелян
2 сторона
02. Танец (музыка Э. Багдасаряна) (2.16)
Инструментальный квинтет Армянского Радио. Руководитель К. А. Орбелян
© Всесоюзная студия грамзаписи, 1957
Апрелевский завод грампластинок, 1957
ГОСТ 5289-56. Цена 3 руб. 00 коп.
Оцифровка Геннадия Горбунова
FLAC - Инструментальный квинтет Армянского Радио п.у. К. Орбеляна – Серенада / Танец, 1957 LP. rar

Эстрадный оркестр Армении. Дирижёр К. Орбеляна – Люблю тебя, Москва, 1962 GRAND

Эстрадный оркестр Армении. Дирижёр К. Орбеляна – Люблю тебя, Москва, 1962 GRAND
Константин Агапаронович ОРБЕЛЯН родился 29 июля 1928 года в г. Баку в семье военнослужащего. Музыкальные способности у К. Орбеляна открылись в раннем детстве, когда его старший брат Гарри музицировал на пианино, подбирал по слуху мелодии модных тогда песен, пятилетний Костя запросто наигрывал услышанную музыку. Способного мальчика отдали в школу при Бакинской консерватории. До 1937 года посещал школу, брал уроки музыки. В 1938 году, лишившись опеки по причине репрессии родителей, остались с братом одни. Перебрались в Нагорный Карабах. Гарри устроился преподавателем в школе, а Константин подрабатывал, аккомпанируя гимнастам из Спортивного общества «Буревестник». В 1942 году К. Орбеляна взяли пианистом и аккордеонистом в Военный оркестр 8-го авиационного корпуса, где сложился по тем временам, неплохой коллектив. Однажды этот джазовый оркестр приехал на гастроли в Ереван. Армянские музыканты «открыли для себя» молодого импровизатора. На талантливого артиста обратил внимание и решил пригласить к себе в коллектив основатель и руководитель Эстрадного оркестра Армении Артемий Айвазян. Орбелян в первом же концерте вышел на эстраду и, доказал, что может играть и импровизировать в любых условиях. Константина зачислили в штат оркестра. У Айвазяна молодой музыкант прошёл хорошую школу.
С 1945 года Константин Орбелян начинает пробовать себя не только как пианист, но и как композитор. Для оркестра он делает обработки народных песен и сочиняет свои, первой из которых была «Колыбельная».
В 1952 году К. Орбелян уходит из Эстрадного оркестра Армении и поступает на 1-й курс музыкального училища имени Р. Меликяна в класс композитора Э. Мирзояна. Совмещая работу с учёбой, музыкант устроился концертмейстером в Ереванский театр оперы и балета. Работая в театре, молодой композитор пишет три балетные миниатюры: «В полёт», «Памятник» и «Мы – за мир». Эти миниатюры у балетмейстера В. Варковицкого пользовались большим успехом и много лет не сходили со сцены.
В 1954 году Константин Орбелян окончил с отличием училище и поступил в Консерваторию. В том же году на Армянском радио он организовывает Инструментальный квинтет. Это был шаг на пути возвращения в любимый мир джаза.
В 1955 году, вместе с А. Арутюняном, сочиняют музыку к кинофильму «Сердце поёт». Песни, звучащие в фильме, сразу же стали шлягерами во всех городах Советского Союза и получили лестную оценку Арама Хачатуряна.
В 1956 году К. Орбелян закончил, начатый ещё в музыкальном училище, Струнный квартет. Произведение обладало такой выразительностью, зрелостью и цельностью, что заинтересовало имевших репутацию особо взыскательных музыкантов Квартета имени Комитаса. На проходившей в Москве декаде армянской литературы и искусства (1956) квартет с блеском исполнил орбеляновский Струнный квартет, который по праву был признан одним из лучших достижений армянской музыки. В 1957 году на Международном конкурсе VI Всемирного фестиваля молодёжи и студентов в Москве жюри, возглавляемое Дмитрием Дмитриевичем Шостаковичем, за эту работу присудило Константину Орбеляну Гран-при и золотую медаль. Молодой музыкант становится Членом Союза композиторов СССР.
Орбелян первым реализовывает принципы сплава средств современного джаза и национального мелоса.
В конце 1960 года Константин Орбелян решил ненадолго оставить оркестр, сосредоточив всё время на подготовку к дипломной работе. За это время он пишет Симфонию. Характерная орбеляновская музыка – горячая, энергичная, и одновременно нежная – покорила как музыкантов, так и слушателей. Эта работа в 1961 году была отмечена высшей премией Всесоюзного фестиваля-конкурса молодых композиторов в Москве. Была исполнена и записана Государственным симфоническим оркестром под управлением Юрия Арановича. Произведение в последствие исполнялось на концертах во многих странах мира.
В 1961 году, после окончания консерватории, Константин Орбелян вернулся к работе с оркестром.
Армянский джаз начал выходить на международную сцену. В 1966 году состоялся первый выезд Государственного эстрадного оркестра Армении за рубеж в составе культурной программы Дней Советского Союза в Чехословакии. В следующем году оркестр горячо был принят в Польше. В то время Орбелян сочиняет джазовую музыку «новой волны». Его «Полифонический прелюд» для 4-х тромбонов, и альт-саксофона вошёл в репертуар больших джаз-оркестров, в том числе знаменитого чешского Оркестра под управлением Карела Влаха. Пьеса Орбеляна получила премию на конкурсе джазовых композиций, проводившемся в 1964 году на радио Чехословакии. Параллельно К. Орбелян не забывал о серьёзной музыке. В 1968 году появилась «Праздничная увертюра» для симфонического оркестра, позже удостоенная премии Всесоюзного конкурса на лучшее симфоническое произведение. В 1969 году композитор создаёт балет «Бессмертие» (Хореографическую симфонию), - неожиданное для автора джазовых шлягеров трагическое произведение – повесть о войне. Балет был поставлен в 2-х редакциях: на сцене Театра оперы и балета имени А. Спендиарова в Ереване 1969 и в 1975 годах. Вторая редакция была приурочена к 30-летию Победы в Великой Отечественной войне. Постановка была горячо принята московской и ленинградской публикой во время гастролей театра. Ереванский спектакль, включая всех его создателей и автора музыки, был отмечен I премией на Всесоюзном конкурсе музыкальных спектаклей, посвящённых 30-летию Победы (1975). В 1978 году Тбилисский театр оперы и балета осуществил свою постановку «Бессмертия».
С начала 1970-х годов Государственный эстрадный оркестр Армянской ССР приобрёл триумфальную известность в Советском Союзе. Коллектив выступал на лучших концертных площадках мира вместе другими с популярными джазовыми оркестрами. Часто выступления носили по-настоящему соревновательный характер. Впервые такое испытание армянские музыканты выдержали в 1973 году в ФРГ во время Дней советской культуры. Им пришлось в течение шести часов подряд играть по очереди с одним из самых известных коллективов – Оркестром Кёльнского радио и телевидения под управлением Вернера Мюллера. После выступлений публика и пресса были единодушны: армянские джазисты переиграли зарубежных коллег.
В 1975 году Государственный эстрадный оркестр Армении первым среди советских джазовых оркестров побывал на родине джаза – в США. Армянские джазмены дали 25 концертов в крупнейших городах Америки, среди которых Вашингтон, Лос-Анжелес, Сан-Франциско, Бостон, Детройт, Чикаго, Провиденс. Заключительный концерт прозвучал в «Линкольн-центре» в Нью-Йорке. После первого же концерта слухи об оркестре из Еревана сразу распространились по стране.
«Армянский оркестр развеивает миф о запрещении или подпольном существовании советского джаза» («Нью-Йорк Таймс»). Под руководством К. Орбеляна оркестр вместе с солистами продемонстрировал спектакль высокого уровня с богатым репертуаром собственного творчества и произведений мировых джазовых композиторов, таких как: Дюк Эллингтон, Рэй Чарльз и др. Оркестровки на оригинальные темы биг-бэнд-джаза во всех отношениях равны лучшему из того, с чем постоянно встречаются оркестры Вуди Хэрмана, Стэна Кентона, Каунта Бэйси, или Теда Джонсона – Мэла Льюиса» («Сан-Франциско экземинер»). Известный джазовый критик Джон Вассерман, назвав выступление армянских музыкантов «джазом с восточным колоритом», отметил, что «выступление в культурном отношении было таким же важным, как, например, выступление Большого Театра или Ленинградского Кировского балета, если даже не более значительным». Завершились американские гастроли грандиозным апофеозом. В честь армянского джаза был устроен приём в Организации Объединённых наций, на котором присутствовали звёзды американского джаза.
В 1976 году Государственный эстрадный оркестр Армении получил приглашение во Францию. Турне Ницца – Марсель – Лион завершилось одиннадцатью концертами в таких престижных залах Парижа, как «Плиель» и «Театр Елисейских полей».
«Восточный колорит» орбеляновского джаза обеспечил ему огромную популярность в странах Ближнего Востока и в Африке. Оркестр посетил почти все его регионы. Его полюбили в Индии, Египте, Кении, Эфиопии, Шри-Ланке, Афганистане, Ираке, Кувейте, Сирии, Ливане. Только в Бейруте было дано 44 концерта при переполненных залах.
Способность Константина Орбеляна, в считанные часы, приготовить музыкальный номер любой национальной культуры, вплоть до обработки эфиопских мелодий, весьма не простых для европейского джаза, приводила в изумление. Эфиопы долго не отпускали армянский джаз, аплодируя тому, как уверенно музыканты воспроизводили знакомые эфиопам с колыбели песни.
Оркестр много гастролировал в странах бывшего социалистического содружества. Не раз принимал участие в фестивалях: Балтийские страны – в ГДР, «Золотой Орфей» - а Болгарии. 11 лет подряд Константин Орбелян являлся членом жюри «Золотого Орфея». Блистательные результаты джаз Армении показал и на джазовом фестивале в Белграде в 1977 году. Соперниками армянских музыкантов были одни из самых именитых американских коллективов – Джаз-ансамбли трубача Фредди Хаббарда и пианиста Джорджа Дюка. Выступления оркестра Орбеляна стали своего рода сенсацией. В итоге Государственный эстрадный оркестр Армянской ССР увёз с Белградского фестиваля Гран-при.
Ещё трижды оркестр становился лауреатом международных джазовых фестивалей в Польше, ГДР и ФРГ.
За 36 лет нахождения на посту руководителя Государственного эстрадного оркестра Армении Константин Орбелян не только сохранил оркестр, но и создал команду единомышленников. Из биг-бэнда прошлых лет оркестр Армении превратился в современный джазовый коллектив, всегда тонко чувствующий трансформации такого изменчивого и неуловимого направления, как джаз. За это время оркестр не только стал популярным в СССР, но и приобрёл международную известность.
Помимо концертной деятельности Константин Орбелян плодотворно работал и как композитор. В 1972 году появился на свет парафраз «Падающих звёзд» (другое название – «Восход солнца») Бада Рича. В то же время композитор много экспериментировал с различными джазовыми стилями, в том числе, в новом направлении, джаз-рока: «Рассвет над Севаном», «Приезжайте в Зангезур» (композиции в армянском стиле); «Москва Олимпийская (1980); Сновидение» (импрессионистский джаз, 1982); «Вокализ» (другое название «Вариации для голоса с оркестром», 1982) – джазовая композиция в стиле би-боп; «Реактивный двигатель» (американский «горячий джаз», 1986). Все эти произведения по праву стоят в ряду несомненных достижений советской джазовой инструментальной музыки.
Только в Москве в Центральном концертном зале «Россия» оркестр Орбеляна выступал 14 раз подряд. Зарубежные гастроли стали неотъемлемой частью деятельности коллектива. Государственный эстрадный оркестр Армении побывал с концертами в разных концах планеты, выступал в 40 странах мира.
В 1989 году, через 30 с лишним лет, к 50-летию оркестра, и как дань уважения к А. Айвазяну, К. Орбелян восстановил по памяти (партитура не сохранилась) «Армянскую рапсодию» А. Айвазяна. С тех пор она снова стала звучать на концертах. В репертуар оркестра Армении добавилось новое произведение Орбеляна – «Ноктюрн».
Среди разнообразия испробованных композитором музыкальных направлений определённую часть занимает и его песенное творчество. В разное время лауреатами известного телевизионного конкурса «Песня года» стали песни Константина Орбеляна «Сто часов счастья», «Шум берёз», «Аревик», «Галисес». Международными премиями были отмечены: «Люблю тебя, моя Москва» (Венгрия), «Галисес» (лауреат фестиваля шлягеров в Чехословакии и ГДР). В Чехословакии была выпущена пластинка популярных советских композиторов, с заглавной песней «Шум берёз». Известной французской фирмой «Шарль дю Мон» издана пластинка с песнями «Мой Ереван», «Ереван и весна в моём сердце».
Константином Орбеляном написаны песни «Мир влюблённый и танцующий», «Петь – значит жить», «Спасибо жизни», «Любовь не стареет», «Ты не тот, кто мне нужен», «Помогите!», и многие другие.
В особую категорию можно выделить работы композитора в написании музыки к кинофильмам, в особенности «Путь на арену» и «2-Леонид-2».
С середины 1990-х годов стало сложнее работать. Распался СССР, армянские музыканты больше не приезжают в Москву. Да и в самом Ереване не до музыки. В стране создаётся тяжёлое экономическое положение. В 1992 году Константин Орбелян переезжает в Сан-Франциско. Там пишет музыку. За годы работы в США им созданы инструментальные и вокальные сочинения для джаза.
Ушёл из жизни 24 апреля 2014 года.
Константин Орбелян является лауреатом многочисленных всесоюзных и международных конкурсов. Неоднократно приглашался членом жюри на международные джазовые конкурсы.
В 1979 году, за большие заслуги в развитии советской музыкальной культуры Константину Орбеляну было присвоено звание Народного артиста СССР. Константин Орбелян с 1957 года являлся членом  Союза композиторов СССР, с 1968 года - член правления Союза композиторов СССР, с 1983 года – секретарь правления Союза композиторов СССР, с 1987 года – председатель Совета по эстрадной музыке Госконцерта СССР, секретарь Ассоциации мастеров эстрадного искусства, вице-президент правления Всесоюзного музыкального общества, член Художественного совета по эстраде Министерства культуры СССР. Композитор награждён орденами Дружбы Народов, «Знак Почёта» и болгарским орденом Кирилла и Мефодия.
Страна: СССР
Носитель: Audio GRAND
Год выпуска: 1962
Лэйбл:  МЕЛОДИЯ
Порядковый номер: 33Д – 10531 - 32
Матричный номер: 33Д 10531/2-1, 33Д 10532/2-1
Жанр: джаз
Формат: MP3 320 kbps – очищено от шумов и тресков
Аудиокодек:
FLAC (*.flac) – копия с пластинки
Тип рипа: image+.cue
Битрейт аудио: 24 bit 48000 Hz  lossless
Размер файла: MP3 – 107 Мб, FLAC – 378 Мб
Продолжительность:  27:23
Треклист:
Сторона 1
01. Эдгар Карапетян и Эстрадный оркестр Армении – Люблю тебя, Москва (К. Орбелян – Э. Радов)  (3.37)
02. Эдгар Карапетян и Эстрадный оркестр Армении – Ереванское утро (К. Орбелян – Ю. Баласан) (3.04)
03. Грант Петросян, труба и Эстрадный оркестр Армении – Солнечная долина (Г. Ахинян) (3.36)
04. Каро Тоникян и Эстрадный оркестр Армении – Дети Пирея (М. Хадзидакис) (3.22)
На греческом языке
2 сторона
05. Эстрадный оркестр Армении – Армянская тема (Э. Багдасарян) (2.58)
06. Белла Дарбинян и Эстрадный оркестр Армении – Вечерняя песня (К. Орбелян – Н. Орбелян) (3.52)
07. Белла Дарбинян и Эстрадный оркестр Армении – Ах, зачем (К. Орбелян – А. Алахвердов) (2.18)
08. Генрих Миракян и Эстрадный оркестр Армении – Пиноччо (Фариас) (2.07)
На испанском языке
09. Генрих Миракян и Эстрадный оркестр Армении – Патриция (Прадо) (2.30)
На испанском языке
Эстрадный оркестр Армении. Дирижёр К. Орбелян
© Всесоюзная студия грамзаписи, 1962
Апрелевский завод грампластинок, 1962
ГОСТ 5289-56. Цена 1 руб. 30 коп.
Оцифровка Геннадия Горбунова

Песни Константина Орбеляна – Ты идёшь, 1974 LP

Песни Константина Орбеляна – Ты идёшь, 1974 EP
Пластинка с песнями, написанными Константином Орбеляном, содержит мелодии, широко известные любителям эстрадной музыки Советского Союза начала 1970-х годов. Их исполняют популярные в то время артисты эстрады Галина Ненашева, Вадим Мулерман. Также на дорожках этого миньона представлены молодые подающие надежды армянские певцы Ара Бабаджанян и Григорий Григорян.
Страна: СССР
Носитель: Audio LP
Год выпуска: 1974
Лэйбл:  МЕЛОДИЯ
Порядковый номер: М62 - 36785 - 86
Матричный номер: М62 - 36785/4-1, М62 - 36786/4-1
Жанр: ретро
Формат: MP3 320 kbps – очищено от шумов и тресков
Аудиокодек:
FLAC (*.flac) – копия с пластинки
Тип рипа: image+.cue
Битрейт аудио: 24 bit 48000 Hz  lossless
Размер файла: MP3 – 38,1 Мб, FLAC – 167 Мб
Продолжительность: 14:07
Треклист:
Сторона 1
01. Ара Бабаджанян и Оркестр под управлением К. Орбеляна – Ты идёшь (Галис ес) (К. Орбелян – В. Лазарев) (2.40)
02. Галина Ненашева и Оркестр под управлением К. Орбеляна – Шум берёз слышу (К. Орбелян – В. Лазарев) (4.37)
Сторона 2
03. Григорий Григорян и Оркестр под управлением К. Орбеляна – Моя любовь (К. Орбелян – О. Гукасян) (2.59)
На армянском языке
04. Вадим Мулерман и Оркестр под управлением К. Орбеляна – Слова любви (К. Орбелян – А. Дмоховский) (3.51)
© Всесоюзная студия грамзаписи, 1974
Ташкентский завод им. М. Т. Ташмухамедова, 1974
Арт. 36-3. Цена 1 руб. 00 коп.
Оцифровка Геннадия Горбунова

Константин Орбелян и его оркестр, 1989 2LP

Константин Орбелян и его оркестр, 1989 2LP
Творчество народного артиста СССР, композитора Константина ОРБЕЛЯНА – одно из интересных и ярких явлений многонациональной советской музыкальной культуры. Многосторонне одарённый музыкант, удостоенный международных и всесоюзных премий, он одинаково талантливо проявляет себя в таких, казалось бы, различных жанрах, как симфония, балет, камерный ансамбль, джазовая композиция и эстрадная песня.
И всё же что ближе композитору – джаз или симфония? «Это неразделимо», - считает Константин Орбелян. И действительно, можно проследить влияние джаза на его симфоническое творчество, и наоборот, в джазовых композициях заметны элементы симфонизма. Джазовой эстрадно-инструментальной музыке отдана значительная часть творческой жизни композитора.
С 1956 года он руководит Государственным эстрадным оркестром Армении. В сплаве современной техники джазовой музыки с национальным армянским мелосом рождается яркий неповторимый исполнительский стиль оркестра.
В настоящем альбоме представлены песни композитора, созданные в разные годы. Они привлекают своей мелодической пластикой, красочностью, остротой гармонического языка, активной пружинистой ритмикой.
Выпуск альбома приурочен к 50-летию Государственного эстрадного оркестра Армении – коллектива, достойно представившего советское эстрадное искусство в более чем в тридцати странах мира, в том числе в США, Франции, ФРГ, Португалии, странах Ближнего Востока и Юго-Восточной Азии.

Страна: СССР
Носитель: Audio LP
Год выпуска: 1989
Лэйбл:  ВТПО «ФИРМА МЕЛОДИЯ»
Порядковый номер: С60 29125 – С60 29128  009
Матричный номер: С60 29125/1-1, С60 29126/1-1, С60 29127/1-1, С60 29128/1-1
Жанр: джаз, поп
Формат: MP3 320 kbps – очищено от шумов и тресков
Аудиокодек:
FLAC (*.flac) – копия с пластинки
Тип рипа: image+.cue
Битрейт аудио: 24 bit 48000 Hz  lossless
Размер файла: MP3 – 197 Мб, FLAC – 708 Мб
Продолжительность:  49:49
Треклист:
Пластинка 1
Сторона 1
01. Алла Пугачева и Оркестр Константина Орбеляна – Сто часов счастья (К. Орбелян – В. Тушнова)  (5.30)
02. Симон Терян и Оркестр Константина Орбеляна – Спасибо жизни (К. Орбелян – Е. Евтушенко) (4.09)
03. Татевик Оганесян и Оркестр Константина Орбеляна – Вокализ (К. Орбелян) (2.49)
Сторона 2
04. Георгий Минасян и Оркестр Константина Орбеляна – Аревик (К. Орбелян – Л. Дурян) (3.08)
На армянском языке
05. Галина Ненашева и Оркестр Константина Орбеляна – Шум берёз (К. Орбелян – В. Лазарев) (4.40)
06. Надежда Саркисян и Оркестр Константина Орбеляна – Петь – значит жить (К. Орбелян – М. Танич) (4.10)
Пластинка 2
Сторона 1
07. Вахтанг Кикабидзе и Оркестр Константина Орбеляна – Помните (Реквием) (К. Орбелян – Р. Рождественский) (4.32)
08. Гаянэ Оганесян Оркестр Константина Орбеляна – Нет, ты не тот, кто нужен мне (К. Орбелян – И. Резник) (3.39)
09. Арташес Аветян Оркестр Константина Орбеляна – Ереванская мелодия (К. Орбелян – А. Граши) (4.13)
На армянском языке
Сторона 2
10. Оркестр Константина Орбеляна – Дилижан (К. Орбелян) (2.17)

11. Георгий Минасян и Оркестр Константина Орбеляна – Любовь не стареет (К. Орбелян – Л. Дурян) (5.04)
На армянском языке
12. Георгий Минасян и Оркестр Константина Орбеляна – Галис ес (Ты идёшь) (К. Орбелян – Л. Дурян) (2.37)
На армянском языке
13. Арам Геворкян и Оркестр Константина Орбеляна – Ритмические импровизации (К. Орбелян) (3.01)
Редактор К. Симонян
Художники: П. Шегерян и М. Рогулин
Фото А. Стернина
© ВТПО «ФИРМА МЕЛОДИЯ», 1989
Всесоюзная студия грамзаписи
Записи Всесоюзной и Тбилисской студий грамзаписи, Всесоюзного и Армянского радио, 1970-е – 1980-е годы.
Апрелевский ордена Ленина завод грампластинок, 1990
Зак. 189. Тираж 24250
2 Х Арт. 11-1. Цена 5 руб. 00 коп.
Оцифровка Геннадия Горбунова


Песни революции, 1975 2LP

Песни революции, 1975 2LP
Восемнадцать произведений, собранных в этом альбоме, представляют драгоценнейшее наследие боевых песен русской революции 1905 – 1907 годов. Полвека русского и международного революционного движения конца XIX - начала XX века ярко отражены в этих бессмертных гимнах, вдохновлявших людей труда на борьбу за свержение буржуазно-помещичьего строя, за свободу и социализм. Великую силу пролетарских песен высоко ценил вождь и организатор Коммунистической партии В. И. Ленин. Ещё за долго до победы Октября он с гордостью писал о том, что «во всех больших городах мира, во всех фабричных посёлках и всё чаще в хижинах бедняков раздаётся дружная пролетарская песня о близком освобождении человечества от наёмного рабства».
Эти произведения революционного искусства выполняли благородную воспитательную миссию, осуществляя, по словам Ленина, пропаганду социализма посредством песни. В них таилась не только взрывчатая сила социалистических идей, но и высокая художественная красота и ценность.
Недаром же среди создателей и пламенных энтузиастов революционной песни находились выдающиеся деятели большевистского движения – А. М. Горький, Г. М. Кржижановский, В.В. Куйбышев, Л. П. Радин, М. В. Фрунзе, а также рядовые бойцы революции – русские рабочие, сражавшиеся на баррикадах 1905 года, в дни Октябрьской революции и гражданской войны. В этих песнях отражено богатство интернациональных связей, издавна объединявших русских революционеров с их зарубежными друзьями по борьбе.
Революционный рабочий класс Европы подхватил многие пролетарские песни, родившиеся в России («Смело, товарищи, в ногу», «Похоронный марш», «Замучен тяжёлой неволей» и др.), а русский пролетариат – многие революционные песни, родившиеся во Франции, Германии, Австрии и Польше («Интернационал», «Варшавянка», «Марсельеза», «Красное знамя», «Беснуйтесь, тираны», «На баррикады» и др.). В эти международные революционные гимны русский пролетариат привнёс свой национальный темперамент и осмыслил их по-новому, на основе собственных боевых традиций.
На почве отечественного народного искусства родилось немало и других прекрасных песен освободительной борьбы. Все они ярко отражают широту русского национального характера, свободолюбие, энергию и волевой размах, присущие сынам России.
Для советских людей, родившихся и выросших уже в послереволюционную эпоху, песни эти составляют неоценимое художественное и идейное богатство. Они напоминают о героических подвигах отцов и дедов, воскрешают вечно живые традиции большевистского движения, учат жить, трудиться, самоотверженно бороться за высокие идеалы коммунизма.
*        *        *
Альбом открывается классическими гимнами мирового социалистического и коммунистического движения – «Интернационалом», «Рабочей марсельезой», боевым маршем «Смело, товарищи, в ногу». Влияние этих произведений на всё прогрессивное песенное искусство XX века огромно.
Гимн «Интернационал» по справедливости называют «Песнь песней социалистической революции». На протяжении века он продолжает победное шествие по странам и континентам мира, выражая неодолимую решимость людей труда к социалистическому преобразованию жизни. Слова «Интернационала» были сочинены выдающимся французским поэтом-революционером, участником французской революции 1848 года и Парижской коммуны Эженом Потье (1816 – 1887) в июне 1871 года, на другой день после кровавого разгрома коммуны. «Рабочие всех стран, - писал В. И. Ленин, - подхватили песню своего передового борца, пролетария-поэта и сделали из этой песни всемирную пролетарскую песнь…».
Текст стихотворения Эжена Потье «Интернационал» был опубликован впервые в 1887 году, в год смерти поэта. И в следующем же, 1888 году, в г. Лилле его стихотворение было положено на музыку французским рабочим – резчиком по дереву, автором многих революционных песен Пьером Дегейтером (1848 – 1932), уроженцем бельгийского города Гента. «Строфы «Интернационала» оживают и начинают сиять новыми красками, - писал об этом событии Морис Торез, вождь французских коммунистов. – Поэзия парижского рабочего-революционера и музыка рабочего-революционера из Фландрии будут отныне поднимать «…проклятьем заклеймённый весь мир голодных и рабов…».
Четырнадцать лет спустя появился русский перевод «Интернационала», опубликованный впервые в 1902 году в пятом номере социал-демократического журнала «Жизнь», выходившего в Женеве. Автором русского текста был молодой революционер, горный инженер Александр Яковлевич Коц (1872 – 1943). Из шести строф французского текста он отобрал всего лишь три строфы (первую, третью и шестую) и очень умело проакцентировал некоторые детали текста, усилив его революционно-призывное звучание.
Мелодия «Интернационала» с русским текстом А. Коца была опубликована впервые в Москве в 1905 году, и с той поры этот гимн международного пролетариата стал общепризнанной боевой песней русских социал-демократов. Его слова часто печатались в большевистских газетах, цитировались в листовках и прокламациях. Пламенным пропагандистом «Интернационала» был В. И. Ленин, посвятивший одну из своих статей 1912 года памяти его автора Эжена Потье.
После победы Великой Октябрьской социалистической революции некоторые строки русского текста «Интернационала» подверглись стихийным изменениям: так, вместо «это будет последний и решительный бой» в народе стали петь «Это есть наш последний…». На протяжении более чем четверти века, с 1917-го по 1943 год, «Интернационал» был государственным гимном Советской державы. С 1944 года – после введения нового гимна СССР – он остаётся партийным гимном Коммунистической партии Советского Союза, как и всех братских компартий мира.
Не менее богата и интересная история «Рабочей марсельезы» («Отречёмся от старого мира»), вошедшей в русский песенный быт ещё на заре массового пролетарского движения – в последней четверти XIX века. Мелодия этой знаменитейшей песни родилась в годы Великой Французской революции, в дни революционной войны патриотов-французов против австро-прусских интервентов. В ночь с 25-го на 26 апреля 1792 года капитан инженерных войск Руже де Лиль (1760 – 1836) сочинил в Страсбурге боевую песнь, названную им «Военной песней Рейнской армии». Два месяца спустя бессмертную песню Руже де Лиля подхватил батальон марсельских добровольцев, который с этой песней прошёл половину Франции и 30 июня 1792 года вступил под её победные звуки в Париж. В тот знаменательный день парижане назвали песню Руже де Лиля «Марсельезой», 10 августа «Марсельеза» получила своё боевое крещение. Революционный народ Парижа, возглавляемый батальоном марсельцев, под её звуки взял штурмом королевский дворец Тюильри. Французская монархия пала, родилась республика.  С того дня «Марсельеза» стала знаменем освободительной борьбы всех народов Европы. Европейские революции 1848 – 1849 годов положили начало новой исторической жизни «Марсельезы». Она стала революционным гимном европейского пролетариата. Во Франции, Австрии, Германии на её мелодию стали создаваться новые слова «рабочих марсельез».
Спустя четыре года после Парижской коммуны «Рабочая марсельеза» появилась и в России. Известные её слова «Отречёмся от старого мира» сочинил в 1875 году в Лондоне русский революционер-народник, участник Парижской коммуны Петр Лаврович Лавров (1823 – 1900). Текст его стихотворения на мелодию «Марсельезы», озаглавленный «Новая песня», был опубликован в 1875 году в двенадцатом номере русской газеты «Вперёд», издававшейся в Лондоне. На рубеже XIX и XX веков русская «Рабочая марсельеза» стала самой популярной гимнической песней массового рабочего революционного движения в России. В канун первой русской революции она зазвучала на рабочих демонстрациях. Как её пели во время первомайской демонстрации сормовичи, мастерски описал М. Горький в повести «Мать»: «…Народ бежал навстречу красному знамени, он что-то кричал… и крики его гасли в звуках песни – той песни, которую дома пели тише других, - на улице текла она ровно, прямо, со страшною силою. В ней звучало железное мужество, и, призывая людей в далёкую дорогу к будущему, она честно говорила о тяжестях пути».
Но вершины своей популярности «Рабочая марсельеза» достигла в России в 1905 году – в дни первой русской революции и позднее – во время исторических событий 1917 года. Традиционный напев русской «Рабочей марсельезы», значительно более сжатый и лаконичный, чем французская мелодия Руже де Лиля, повторяет (в слегка изменённом виде) только начальную её часть.
В отличие от «Интернационала» и «Рабочей марсельезы», боевой марш «Смело, товарищи, в ногу» возник целиком на русской почве. Текст этой замечательной песни был сочинён талантливым  учёным, революционером-марксистом, активным деятелем  Московского «Рабочего Союза» Леонидом Петровичем Радиным (1860 – 1900). Её слова он написал в самом начале 1897 года, находясь в одиночной камере московской Таганской тюрьмы, на голос популярной студенческой песни «Медленно движется время».
Во второй половине февраля 1898 года, осужденный в Яранскую ссылку, Радин был переведён в Бутырскую пересыльную тюрьму, и там его боевой марш «Дружно, товарищи, в ногу» (так звучал первоначальный стих его песни) подхватили заключённые – русские социал-демократы. А две недели спустя, ранним утром 4 марта 1898 года отправляемые в ссылку по этапу Радин и его товарищи запели новый пролетарский «Боевой марш» на улицах Москвы. В тот день мелодия старой студенческой песни «Медленно движется время» на слова И. С. Никитина (распевавшейся с 60-х годов в кругах революционной молодёжи) зазвучала с новыми словами Радина в новом маршевом ритме, в котором она поётся до сих пор.
В музыкальной записи «Смело, товарищи, в ногу» была опубликована впервые в июне 1902 года в сборнике «Песни революции», напечатанном за границей в типографии ленинской «Искры». Но ещё ранее боевой марш «Смело, товарищи, в ногу» зазвучал в сибирской ссылке, куда его завезли из Бутырской пересыльной тюрьмы Ф. В. Ленгник и А. С. Шаповалов. В Минусинске песню услыхали В. И. Ленин и другие ссыльные революционеры. «Это была, если не ошибаюсь, первая революционная песня нового типа национального происхождения», - вспоминал впоследствии близкий друг Ильича П. Н. Лепешинский. Из Сибири боевой марш «Смело, товарищи, в ногу» быстро проник в пролетарские центры России, став самой популярной песней  массовых демонстраций 1905 года. Песню высоко ценил В. И. Ленин, который сам её охотно распевал. «Ильича хлебом не корми, а только подпевай ему «Смело, товарищи, в ногу» или «Вихри враждебные», - рассказывал Лепешинский. – При этом он сам – главнейший участник хора и очень темпераментный дирижёр… И сколько огня, сколько революционного пыла он вкладывает каждый раз всё в те же незатейливые слова:
И водрузим над землёю
Красное знамя труда!»
После 1917 года песня «Смело, товарищи, в ногу» стала популярным маршем молодой Красной Армии. Тогда же она была с увлечением подхвачена тысячами зарубежных коммунистов Германии, Венгрии, Чехословакии и других стран Запада.
Более давнего происхождения траурная революционная песня «Вы жертвою пали», звучавшая в России ещё в начале 80-х годов. Первоначальный вариант её текста был сложен неустановленным автором ещё в 1881 году под впечатлением казни народовольцев-террористов, осужденных по делу об убийстве царя Александра II. Мелодией похоронного марша послужил слегка изменённый напев популярной русской солдатской песни «Не бил барабан перед смутным полком» (на слова И. И. Козлова). Источником её напева была, по-видимому, мелодия одноимённой песни композитора А. Е. Варламова.
Наибольшую известность марш «Вы жертвою пали» приобрёл в дни революции 1905 года и позднее – вплоть до первых послеоктябрьских лет. Н. К. Крупская рассказывает в своих воспоминаниях, что группа русских большевиков-эмигрантов во главе с В. И. Лениным стихийно запела эту песню под впечатлением известия о кровавом воскресенье 9 января 1905 года: «Собравшиеся почти не говорили между собой, слишком все были взволнованы. Запели «Вы жертвою пали…», лица были сосредоточены. Всех охватило сознание, что революция уже началась… что теперь совсем уже близко то время, когда «падёт произвол и восстанет народ, великий, могучий, свободный…»
Со временем Минусинской ссылки В. И. Ленина и его ближайших соратников по «Союзу борьбы за освобождение рабочего класса» самыми популярными боевыми гимнами русского пролетариата, широко распространившимися в дни массовых демонстраций, стачек и баррикадных боёв 1905 года, стали также три классические песни международного рабочего революционного движения – «Варшавянка». «Красное знамя», «Беснуйтесь тираны».
Слова и музыка «Варшавянки» пришли к нам из Польши. Польский текст этой песни был опубликован впервые в 1883 году в Варшаве в первом номере нелегального журнала «Пролетариат». Его сочинил видный польский социал-демократ Вацлав Свенцицкий (1848 – 1900) на голос популярной песни польского восстания 1863 года «Марш жуавов», но не на первоначальную – ликующе-победную мелодию этого марша (которая звучала в дни восстания), а на более позднюю – призывно-героическую его мелодию, получившую распространение после того, как восстание было подавлено. В 1897 году заключённые в Бутырской пересыльной тюрьме русские социал-демократы усвоили героический напев «Варшавянки» от группы польских революционеров, ожидавших здесь отправки в Сибирь. Тогда же молодой социал-демократ  Глеб Максимилианович Кржижановский (1874 – 1959), друг и сподвижник В. И. Ленина, впоследствии видный советский учёный, написал русский текст «Варшавянки». «Мне пришлось в своих стихах довольно существенно переработать текст В. Свенцицкого, - рассказывает Кржижановский. – Все образы, чуждые сознанию пролетариата, я отбросил, стараясь наполнить песню пролетарским революционным содержанием». Здесь же, в тюрьме, Кржижановский и его друзья впервые спели хором русский вариант «Варшавянки», вызвав этим злобу и ярость царских жандармов. А спустя 6 – 7 лет десятки тысяч пролетариев с энтузиазмом запели эту грозную песнь на улицах и площадях русских городов.
Г. М. Кржижановскому принадлежит и вольный русский перевод текста боевой гимнической песни «Беснуйтесь, тираны». Она возникла в 1889 году во Львове. Её первоначальный украинский текст сочинил студент Львовского университета Александр Колесса (1867 – 1945) на мелодию популярного «Хора варягов» из оперы «Ярополк» композитора А. Вахнянина (1841 – 1908). Но русским социал-демократам стал известен не первоначальный украинский текст этой песни, а польский его перевод Казимира Петкевича, опубликованный в 1894 году без подписи в газете «Рабочий». Г. М. Кржижановский усвоил эту песню от самого Петкевича, с которым он встретился в общей камере Часовой башни Бутырской пересыльной тюрьмы. В 1898 году Кржижановский, находясь в Минусинской ссылке, сделал вольный перевод польского текста этой песни на русский язык. В 1900 году он был опубликован впервые за границей в седьмом номере журнала «Рабочее дело». Первыми исполнителями песни «Беснуйтесь, тираны» с русским текстом Кржижановского были сосланные в 1898 году в Енисейскую губернию члены петербургского «Союза борьбы за освобождение рабочего класса» во главе с В. И. Лениным (запевал её обычно один из ближайших его соратников Ф. В. Ленгник). Волевой, гневно обличительный характер этой драматической песни во многом роднит её с «Варшавянкой».
Очень широко бытовала в дни революции 1905 года и позднее – в эпоху Октября интернациональная пролетарская песня «Красное знамя». В Россию она проникла из Польши, а в Польшу – из Франции. Её первоначальный французский текст сочинил в 1877 году в Берне под впечатлением демонстрации, посвящённой 6-й годовщине Парижской коммуны, французский эмигрант, коммунар Поль Брусс (1844 – 1912). Слова его стихотворения были написаны на голос популярного в Швейцарии кантонального «Марша фрибуржских стрелков» («Вооружимся, сыны Революции»). Два-три года спустя французский пролетарский поэт Ашиль ле Руа (1841 – 1929) – боец Парижской коммуны, горячий пропагандист поэзии коммунаров – переработал и политически заострил текст песни Поля Брусса. Вскоре, в 1881 году, французский революционный гимн «Красное знамя» в версии Ашиля ле Руа проник в Галицию, и в том же году видный польский поэт-революционер Болеслав Червенский (1851 – 1888) написал на её голос (т. е. на мелодию «Марша фрибуржских стрелков») новые слова, не связанные с содержанием французского её текста. Свою песню он также озаглавил «Красное знамя» (“Czerwony sztandar”). Песня Червенского «Красное знамя» стала первым польским пролетарским революционным гимном, распространившимся вскоре по всей Европе. Её текст был опубликован впервые в женевском сборнике польских революционных стихотворений, озаглавленном «Czegoz chca?» («Что они хотят?»). Польский текст песни, высоко ценимый В. И. Лениным, был переведён в 1898 – 1899 годах на русский язык – в ссылке Г. М. Кржижановским и одновременно – в эмиграции В. П. Акимовым (Махновцем). Но общенародное распространение в России слова песни «Красное знамя» получили не в переводе Кржижановского (им самим забытом), а в переводе Акимова (Махновца), опубликованном впервые в феврале 1900 года в восьмом номере газеты «Рабочая мысль», изданном в Берлине.
В канун и годы первой русской революции песня «Красное знамя», наряду с «Рабочей марсельезой», боевым маршем «Смело, товарищи, в ногу» и «Варшавянкой», стала одной из самых популярных боевых песен русского пролетариата. Знаменательно, что в первом музыкальном сборнике русских революционных песен, напечатанных в 1902 году типографией ленинской «Искры», содержатся только эти четыре революционных гимна (текст «Интернационала» тогда ещё не был переведён на русский язык).
К популярным в годы первой русской революции боевым песням польского происхождения принадлежит также призывная песня «На баррикады». Авторы её напева и польского текста не установлены. Русский её текст – вольный перевод с польского.
В годы первой русской революции  широкую известность приобрели также песни «По духу братья мы с тобою», «Смело, друзья, не теряйте», «Замучен тяжёлой неволей».
Ряд песен этой группы бытовали ещё в среде революционеров-народников, начиная с 60-х и 70-х годов прошлого века. К числу их принадлежит, прежде всего, одна из наиболее ранних русских революционных песен «По духу братья мы с тобою», опубликованная впервые в сборнике А. Аристова «Песни казанских студентов в 1840 – 1868 гг.». Автором текста этой песни долгое время ошибочно считали поэта-декабриста К. Рылеева; позднее было установлено, что её слова принадлежат А. Плещееву и являются слегка видоизменённым текстом его стихотворения «По чувствам братья мы с тобою».
Песня «Смело, друзья, не теряйте» считалась в своё время неофициальным гимном демократического народничества. Имя автора текста этой песни не установлено, её слова приписывались поэту, революционеру-демократу М. Л. Михайлову (1826 – 1865).
Траурная песня «Замучен тяжёлой неволей» бытовала в революционных кругах со второй половины 70-х годов. Её текст, озаглавленный автором – «Последнее прости. Замученному в остроге Чернышеву, борцу за народное дело», был опубликован впервые в 1876 году без подписи в русской газете «Вперёд», издававшейся в Лондоне Лавровым (№ 33 от 15 мая). Имя автора этого стихотворения не установлено; приписывалось оно писателю Г. А. Мачтету (1857 – 1901). Известно, что песня «Замучен тяжёлой неволей» пользовалась любовью В. И. Ленина и его старшего брата Александра Ильича, казнённого по приговору царского суда.
Горестные картины тюремного быта воспроизведены в песнях «Узник», «Колодники», «Слушай», «По пыльной дороге», «Славное море – священный Байкал», «Солнце всходит и заходит». Песня «Узник» («Сижу за решёткой в темнице сырой») была сложена на слова одноимённого стихотворения А. С. Пушкина (1822),
«Колодники» («Спускается солнце за степи») – на слова одноимённого стихотворения А. К. Толстого, опубликованного в 1876 году в журнале «Вестник Европы». Мелодии обеих песен, так же как и похоронного марша «Замучен тяжёлой неволей», - народного происхождения.
«Слушай» - высокохудожественный образец песни-баллады, рисующей трагический эпизод из жизни политических узников. Её мелодия, основанная на выразительной смене скупой декламации и взволнованного распева, возникла в результате народной переработки напева одноимённой баллады для тенора соло с хором и фортепиано, сочинённой в 1864 году украинским композитором и музыковедом-фольклористом П. П. Сокальским (1832 – 1887) на слова поэта-революционера И. И. Гольц-Миллера (1842 – 1871). Его стихотворение «Слушай» было опубликовано впервые в том же, 1864 году в журнале «Современник».
Песня «По пыльной дороге», вошедшая в русский песенный обиход в 70-х – 80-х годах прошлого века, возникла в сибирской ссылке под впечатлением поэтических образов, завершающих две польские песни о сибирской ссылке: «Сибирский узник» и «Кибитка». Обе они являются, вероятнее всего, вариантами одной и той же песни неустановленного автора. Русский текст песни «По пыльной дороге» и русская её мелодия были опубликованы впервые в 1905 году отдельным музыкальным изданием в записи и обработке композитора В. Н. Гартевельда (1859 – 1927).
Своего рода вершиной во всём песенном цикле народнического этапа явилась знаменитая «Дубинушка», повсеместно звучавшая начиная с 70-х годов прошлого века. Автором первоначального её текста, опубликованного впервые в 1865 году в журнале «Будильник», был поэт-сатирик В. И. Богданов (1838 – 1886). Но с начала 70-х годов песня эта стала обрастать в народной певческой практике множеством новых четверостиший, принадлежавших, в большей своей части, неустановленным авторам. В народных вариантах текста «Дубинушки», распространявшихся во множестве списков, из первоначального текста Богданова сохранились только три строфы. В музыкальной записи революционная «Дубинушка» была опубликована только в конце 1905 года (записал её композитор М. Слонов с голоса Ф. И. Шаляпина «как её поют в Казани»). В её текст вошли два четверостишия В. И. Богданова, одно, приписываемое народнику адвокату А. А. Ольхину, и одно – заключительное – самому Шаляпину. Во время революции 1905 года революционная «Дубинушка» широко зазвучала на рабочих демонстрациях и митингах. Самым вдохновенным её исполнителем в те дни был Ф. И. Шаляпин (об этом рассказано в романе А. М. Горького «Жизнь Клима Самгина»). Но примечательно, что текст этой песни ни когда не стабилизировался в сколько-нибудь устойчивой форме; в нём постоянно сохранялись три четверостишия Богданова, одно, приписываемое Ольхину, и два четверостишия – из рукописных списков 70-х годов.
«Славное море – священный Байкал» - популярная русская народная песня, отражающая быт русских политических ссыльных. Слова этой песни – народная переработка стихотворения сибирского поэта Д. П. Давыдова «Думы беглеца на Байкале» - опубликованы впервые в 1858 году. Напев был записан впервые в 1908 году в Тобольской каторжной тюрьме В. Н. Гартевельдом.
После Великой Октябрьской социалистической революции песня приобрела всенародную популярность.
Песня «Солнце восходит и заходит» была популярна в рабочей среде и среди политических ссыльных. Широкое распространение она получила после постановки Московским Художественным театром пьесы М. Горького «На дне». Слова этой песни приписываются М. Горькому.
Е. ГИППИУС, И. НЕСТЬЕВ
Носитель: Audio LP 
Страна: СССР
Год выпуска: 1975
Лэйбл: Всесоюзная фирма грампластинок «МЕЛОДИЯ»
Порядковый номер: С20 – 06201 000
Матричный номер:  С20 – 06201-204/4-2
Жанр: патриотические, революционные      
Формат: MP3 320 kbps – очищено от шумов и тресков
Аудиокодек:
FLAC (*.flac)  – копия записи с пластинки
Тип рипа: image+.cue
Битрейт аудио: 24 bit 48000 Hz  lossless
Размер файла: MP3 – 236 Мб, FLAC – 865 Мб
Продолжительность: 01:18:28
Треклист:
Пластинка 1
Сторона 1
01. Хор и оркестр Большого театра СССР – Интернационал (П. Дегейтер – Э. Потье, русский текст А. Коца) (4.00)
02. Государственная академическая республиканская русская хоровая капелла – Рабочая Марсельеза (слова П. Лаврова) (5.10)
03. Большой хор Всесоюзного радио – Смело, товарищи, в ногу (слова Радина) (2.50)
04. Краснознамённый ансамбль – Варшавянка (русский текст Г. Кржижановского) (3.31)
05. Большой хор Всесоюзного радио – Вы жертвою пали (похоронный марш) (4.06)
Сторона 2
06. Большой хор Всесоюзного радио – Красное знамя (русский текст В. Акимова (Махновца) (2.56)
07. Большой хор Всесоюзного радио – Беснуйтесь, тираны (русский текст Г. Кржижановского) (1.38)
08. Большой хор Всесоюзного радио – Замучен тяжёлой неволей (слова Г. Мачтета) (5.34)
09. Государственный Московский хор – На баррикады (2.34)
10. Государственная академическая республиканская русская хоровая капелла – Смело, друзья, не теряйте (3.44)
11. Государственный Московский хор – По духу братья мы с тобою (слова А. Плещеева) (1.42)
Пластинка 2
Сторона 1
01. Краснознамённый ансамбль  – Колодники (обработка Б. Александрова, слова А. К. Толстого) (9.35)
02. Иван Петров – Славное море – священный Байкал (5.48)
03. Краснознамённый ансамбль  – По пыльной дороге телега несётся (5.55)
Сторона 2
04. Государственная академическая республиканская русская хоровая капелла – Узник (обработка А. Давиденко, слова А.Пушкина) (2.24)
05. Государственная академическая республиканская русская хоровая капелла – Слушай (слова И. Гольц-Миллера) (8.27)
06. Хор русской песни Всесоюзного радио – Солнце всходит и заходит (3.27)
07. Александр Ведерников и Государственная академическая республиканская русская хоровая капелла – Дубинушка (5.07)
На лицевой стороне альбома: К. Аксёнов «Встреча В. И. Ленина на Финляндском вокзале
Редактор С. Шилов. Художник В. Поляков
© «Мелодия», 1987
℗ Всесоюзная студия грамзаписи. 1975
Апрелевский ордена Ленина завод грампластинок
1987  Зак. 475. Тираж 3244
2 Х арт. 11-2. Цена 4 руб.
Оцифровка Геннадия Горбунова
FLAC - Песни революции, 1975 2LP. rar